— Куда мы идем? — поинтересовалась Альтаир.
— Не знаю, — ответил он.
— Он не знает! — Она сорвала с головы мокрую насквозь фуражку и хлопнула ею по ноге. — Проклятье, почему тогда ты тащил меня?
Он мгновение казался озадаченным и даже оскорбленным, а потом резко показал на мосты вверху.
— Чего ты хочешь? — спросил он грубым голосом. — Стоять мокрой в этой толпе и глупо глазеть? Назад, к Галландри? Они могут устроить засаду на каждом мосту!
— Тогда спроси того, кто знает город, черт бы тебя побрал! Идем!
Он не шелохнулся.
— Что ты собралась делать?
Она кивнула головой примерно в сторону своей территории на Большом Канале. Тяжелый колокол Сеньори истошно извещал о несчастье в ночи и выматывал Альтаир нервы. Она обдумала и перебрала в памяти в мгновение ока десяток возможных укрытий.
— Придется добираться пешком. Если мы пойдем к лодке сейчас, мокрые насквозь, нам будут задавать вопросы, а вопросы нам совсем не нужны. Мы должны подыскать себе место, куда можно дойти пешком. Забегаловка Моги. Моги или Либерти сделают это, ведь… Небо! — Альтаир сунула руку в правый карман брюк. Против всякого ожидания ее пальцы наткнулись там на два металлических кругляша; она даже не могла вспомнить, когда сунула их туда. Должно быть, инстинктивно, не задумываясь. Колени у нее размякли. Она осторожно вытащила руку из хармана, не вынимая монет. — Они у меня, они у меня, о, Боже, они у меня! — Она дрожала всем телом. — Идем! — Она схватила его за руку. — Ну, идем же, черт бы тебя побрал! Неужели нам дожидаться здесь твоих друзей?
Мондрагон схватил ее за обе руки.
— Джоне…
— Послушай, ты желаешь быть проклятым глупцом? Проклятые глупцы дешевы в нашем городе. Здесь ведь не только твои друзья в капюшонах могут кому угодно перерезать горло. Если ты ночью прохаживаешься вдоль канала и выглядишь так, как будто в твоих карманах есть два медяка, то потом тебя снова могут найти в воде. Понятно?
Его пальцы ослабли. Он прислушивался.
— Я знаю этот район, — сказала она, вздохнув еще раз. — Доверяешь мне? Мы ушли совсем не в ту сторону. А теперь идем, пока солнце не осветило нас и не выдало.
— Джонс, они убьют тебя.
— Я уже об этом думала.
Будь прокляты эти люди с моста, что выплеснули горючее из канистр на баржу и устроили пожар на каналах! Тяжелый колокол Синьори продолжал извещать о несчастье. Его звук сотрясал нервную систему Альтаир, его чудовищность так же вонзалась ей в кости, как и чудовищность того, что было у нее в кармане. Она взяла Мондрагона под руку и обернулась; и увидела, что над тьмой и зубчатыми силуэтами Векса и Марса оранжево светилось небо.
— Господи! Посмотри! Если огонь прорвется через деревья, он может стереть весь этот проклятый город…
— Куда нам идти? Опять назад? — В его голосе слышалось «нет». Альтаир встряхнула его и показала на юго-запад.
— Галландри в той стороне и совсем недалеко отсюда. Значит, они держат это под наблюдением. Мы недалеко от Большого Канала; только перейти на уровень повыше к мосту Старого Рынка, а потом на восток и вниз, к каналу.
Он постоял в нерешительности. Потом взял ее под руку.
— Джонс, Джонс. Я пойду к Бореги.
— В десятку! — Старое богатство. Рядом с Синьори. Она неподвижно стояла. Ветер приносил с собой дым, и ее мокрое тело постепенно замерзало с наветренной стороны. — Твои друзья, да?
— Ты уверена, что сможешь доставить меня туда, если мы доберемся до твоей лодки?
— Зачем?
— Я спрашиваю о твоей лодке. Ты можешь это сделать?
— Зачем, черт побери?
Никакого ответа. Ничего, кроме неподвижного взгляда. Альтаир застучала зубами и обхватила себя руками.
— Джонс, все в порядке.
— Будь я проклята, если это так. — Она стиснула зубы, крепко прижала к себе одну руку и показала другой на восток. — Нам в любом случае нужно перебраться через Большой Канал. Я замерзла. Идем!
Он подошел, подал ей руку и притянул к себе, так что по крайней мере в этом месте стало теплее, пока они шли сбоку Порфирио, вдоль Сплиса.
Проклятье, ты хочешь заставить меня искать лодку, да? Вот что ты замышляешь… Иди и ищи свою лодку, Джонс, дай перерезать тебе горло, не волнуйся из-за вопросов, Джонс, не думай о том, кем может быть тот, кому ничего не стоит вылить в канал нефть, попытаться поджечь город… нет, нет, тебе не нужно знать все это, ведь правда? Будь он проклят!
Она чихнула.
— Проклятье!
— Мне очень жаль.
— Вода так и тянет тебя, ты знаешь? — Ноги при ходьбе болели; носки отяжелели от сырости, новые башмаки жали, и вообще все пропиталось водой. Все это дополнялось другими мучениями; ветер студил правый бок, и онемение обещало скорое облегчение для ее ног. Воздух даже здесь пах дымом, а колокол продолжал звонить.
Они обошли вокруг северной части Порфирио, пока не показался мост Старого Рынка. Там Мондрагон остановился, привалившись к кирпичной стене Порфирио. Большой Канал широко и темно уходил под опоры моста. Вообще-то, тут должны были быть причалены лодки, по меньшей мере, штук пять-шесть, которые обычно теснились здесь в стороне от течений — у них тут были права на ночлег; Альтаир знала их имена, знала, кто здесь обитал, а кто нет. Но в настоящее мгновение здесь стояла только одна лодка — маленький скрипучий скип в тени лестницы Старого Рынка.
— Оставайся здесь!
Альтаир прошла дальше, вокруг широкого шельфа причала, всматриваясь вниз, в темную полосу канала, тянувшуюся к Центральному городскому мосту и устью Портового канала. Ни огонька. Это хороший признак.
Огонь не вырвался из порта. Пока не вырвался. Альтаир оглянулась, чтобы удостовериться, что Мондрагон оставался на месте.